research
  • 20 Окт
  • 2025

Русисты РАУ выступили на Второй международной конференции «Русский язык – основа интеграционного диалога в регионе СНГ»

    В очно-дистанционном формате участие в конференции приняли свыше 700 человек. Прозвучало более 200 докладов о роли русского языка в самых разных сферах: от образования и права до новых технологий и искусства. В конференции приняли участие докладчики из 18 стран, включая Армению, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан, Молдову, Россию, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Иран, Гану, Мали, Буркина-Фасо, Германию и другие.

    16–17 октября 2025 года Межпарламентская Ассамблея СНГ организовала Вторую международную конференцию «Русский язык – основа интеграционного диалога в регионе СНГ». Мероприятие прошло в Таврическом дворце в Санкт-Петербурге и объединило парламентариев, ученых, педагогов и представителей международных организаций.

    В очно-дистанционном формате участие в конференции приняли свыше 700 человек. Прозвучало более 200 докладов о роли русского языка в самых разных сферах: от образования и права до новых технологий и искусства. Особое внимание было уделено интеграции русскоязычного пространства СНГ, цифровым инструментам и диалогу культур через язык. В конференции приняли участие докладчики из 18 стран, включая Армению, Беларусь, Казахстан, Кыргызстан, Молдову, Россию, Таджикистан, Туркменистан, Узбекистан, Иран, Гану, Мали, Буркина-Фасо, Германию и другие.

    Российско-Армянский (Славянский) университет на Второй международной конференции «Русский язык – основа интеграционного диалога в регионе СНГ» представили онлайн следующие преподаватели кафедры русского языка и профессиональной коммуникации Института филологии и межкультурной коммуникации: к.ф.н., доцент, заслуженный профессор РАУ Аршак Геворкович Саркисян; к.ф.н., доцент Серине Седраковна Мисисян; к.ф.н., доцент Седа Араиковна Тунян и к.п.н., ст. преподаватель Марина Ашотовна Кочарян.

    Так, 16 октября на круглом столе «Живой язык: сохранение редкой лексики и фразеологии в современном русском языке» с докладом на тему «Фразеологические единицы русского языка с национально-культурной семантикой» выступил Саркисян А.Г. Заслуженный профессор РАУ рассказал, что в русской фразеологии насчитываются сотни фразеологизмов с компонентами, отражающими национально-культурную семантику. Чтобы как-то ограничить их рассмотрение и уложиться в рамки отведенного на выступление времени, автор представил и проанализировал 33 подобные фразеологические единицы, несущие в себе определенную страноведческую ценность. На основе проведенного исследования Саркисян А.Г. констатировал, что подобные ФЕ могут сыграть большую обучающую и познавательную роль в практике преподавания русского языка: ознакомить инофонов с некоторыми сведениями из русской истории и культуры.

    Совместный доклад «SMART-инструментарий: потенциал и вызовы для преподавателя РКИ» представили Мисисян С.С. и Анумян К.С., к.ф.н., ст. преподаватель кафедры русского языка № 4 Института русского языка Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы. Коллеги рассказали о том, как применение SMART-технологий при обучении РКИ не только способствует развитию языковых способностей обучающихся, но и разнообразит учебный процесс, значительно повышая заинтресованность и мотивацию обучающихся за счет видимого, реального результата их русскоязычной повседневной и профессиональной деятельности – возможности общаться, сотрудничать, осуществлять полноценную речевую деятельность на русском языке.

    17 октября на круглом столе «Русский язык в социальных медиа: сохранение традиций в новом формате» Кочарян М.А. представила доклад «Соцмедиа и русский язык в Армении: анализ трансформации речевой культуры», в котором внимание было уделено тому, как социальные сети влияют на развитие русского языка и речевое поведение пользователей в Армении. Докладчик отметила, что в цифровом пространстве формируется особая гибридная языковая среда, в которой русский язык активно взаимодействует с армянским и английским. Это приводит к изменению лексики, стилистики и коммуникативных норм. Также особый интерес вызывают речевые практики, где языковые средства становятся маркерами культурных и ментальных особенностей общения. Подобные высказывания часто носят иронический или юмористический характер, отражая национальное мировосприятие и особенности языкового сознания. В заключение было сказано, что соцсети одновременно способствуют сохранению интереса к русскому языку и трансформации его норм, формируя новую форму цифрового билингвизма в Армении.

    Того же числа в рамках круглого стола «Русский язык в текстах искусственного интеллекта: возможности и проблемы» свой доклад «Влияние искусственного интеллекта на коммуникативные навыки» представила Тунян С.А., в котором она коснулась таких тем, как эволюция понятия коммуникативной компетенции, трансформация коммуникативной компетенции в цифровую эпоху и влияние ИИ на коммуникативные навыки. Также докладчик представила результаты опроса по данной теме, проведенного среди студентов Российско-Армянского университета. Тема доклада Тунян С.А. была крайне актуальна, выступление было воспринято коллегами с большим интересом и вызвало оживленное обсуждение.

    Результатом профессионального диалога участников Второй международной конференции «Русский язык – основа интеграционного диалога в регионе СНГ» стала резолюция, включившая предложения экспертов и участников круглых столов. Эти предложения были озвучены на заключительном пленарном заседании конференции. В принятом итоговом документе содержится комплекс мер, направленных на укрепление позиций русского языка в мире.

    Соорганизаторами конференции наряду с МПА СНГ выступили Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации, Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы, Союз переводчиков России, Российская государственная библиотека, Президентская библиотека имени Б.Н. Ельцина, Московский государственный институт международных отношений (университет) МИД России, Санкт-Петербургский государственный университет, Государственный институт русского языка имени А.С. Пушкина, Северо-Западный институт управления Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации, Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы и Московский государственный лингвистический университет.